SE Dammsugar ...2DK Støvsuger...
SPESIALUTSTYRStøvsugeren har to bakhjul og et dreibartfronthjul som sikrer lett kjøring ogmanøvreringsdyktighet. Før støvsugerensettes på plass, skal
Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ennenkuin otat uuden pölynimurin käyttöösi.Suosittelemme lisäksi, että säilytätkäyttöohjeet mahdollista myöhemp
- Laitteen imu- tai tuuletuskanavia ei saapeittää.- Älä imuroi kovia tai teräviä esineitä.TeleskooppivarsiVoit säätää teleskooppivarren pituuttapain
ERIKOISOMINAISUUKSIA Pölynimurissa on kaksi pyörää takana jakääntyvä pyörä edessä, joten sitä on helppoliikutella. Kelaa johto sisään kun oletlopettan
Please read all instructions before operatingyour new vacuum cleaner. They containimportant information on the operation,safety and maintenance of the
- Do not use the appliance on wetsurfaces. - Do not obstruct the air intake or the airoutlet vents.- Do not use the appliance to vacuumneedles, dra
ENVIRONMENTAL TIPAn electronic appliance should, when it is nolonger capable of functioning be disposedwith least possible environmental damage.The ap
Um möglichst viel Freude an IhremStaubsauger zu haben, machen Sie sichbitte mit dieser Bedienungsanleitungvertraut, bevor Sie das Gerät in Betriebnehm
BESCHREIBUNG1. Teleskoprohr2. Griff3. Manuelle Saugregelung4. Schlauch5. Anzeige für Staubbeutelaustausch6. Ein/Aus-Schalter7. Auslöser für Kabelauf
AUSTAUSCH DES STAUBBEUTELS- Haube durch Ziehen an der Haube vornam Staubsauger öffnen.- Staubbeutel aus der Halterungherausnehmen.- Zum Einsetzen des
För att du ska få största möjliga nytta av dindammsugare ber vi dig att läsa igenomdenna bruksanvisning innan du använderdammsugaren första gången.Vi
AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie zWaszego nowego odkurzacza, prosimy Waso dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugizanim zaczniecie go u˝ywaç. Z
OPIS BUDOWY ODKURZACZA:1. Rura teleskopowa2. Uchwyt3. Manualna regulacja ssania4. Wà˝5. Wskaênik zape∏niania worka kurzem6. Przycisk wy∏àcznika7. P
Dla zwini´cia przewodu zasilajàcego naciÊnijna przycisk zwijacza podtrzymujàc przewódzasilajàcy w drugiej r´ce.W∏àcz odkurzacz poprzez naciÊni´cieprzy
W zwiàzku ze sta∏ym udoskonalaniemnaszych produktów zarówno od stronyfunkcjonalnej jak i projektowej, zastrzegamy sobie prawo do zmian wproduktach b
Для того, чтобы Вы смогли правильнопользоваться Вашим новым пылесосом,мы настоятельно просим Вас прочитатьнастоящее руководство по эксплуатации.Мы рек
ОБЗОР ФУНКЦИЙ:1. Телескопическая трубка2. ручка3. ручная регуляция отсоса4. шланг5. индикатор, показывающий, чтопылесборник полон6. кнопка вкл./вы
Для сворачивания электропроводанажмите одной рукой на кнопкувтягивания провода, а другойпридержите провод.Нажмите на кнопувключения/выключения для тог
ГА РАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАТЕРЯЮТ СИЛУ В СЛУЧАЕ:- Невыполнения требованийнастоящей инструкции.- Нарушения правил пользованияизделием, насильственных и
SÅ ANVÄNDER DU DAMMSUGAREN:- Drag inte ut kontakten ur vägguttagetgenom att dra i sladden eller självadammsugaren, utan ta tag istickkontakten.- D
BYTE AV MIKROFILTER:Mikrofiltret är det filter, som sitter baktill pådammsugaren. Gör på följande sätt närfiltret ska bytas ut:Tryck på utlösarknappen
For at De kan få mest glæde af Deresstøvsuger, beder vi Dem venligstgennemlæse denne brugsanvisning, før Detager støvsugeren i brug.Vi anbefaler Dem y
BRUG AF STØVSUGEREN:- Træk ikke stikket ud af stikkontakten,ved at trække i selve ledningen ellerstøvsugeren, men kun ved at trække iselve stikket.-
SÆRLIGT UDSTYRStøvsugeren har to baghjul og et svingbartfronthjul, der sikrer let kørsel ogmanøvredygtighed. Før støvsugeren sættespå plads, skal ledn
For at du skal få mest mulig glede avstøvsugeren, ber vi deg lese gjennom dennebruksanvisningen før den tas i bruk.Dessuten anbefaler vi at du oppbeva
- Bruk ikke støvsugeren til å suge oppfyrstikker, varm aske, sigarettstumpereller lignende. - Bruk ikke støvsugeren på våteoverflater.- Innsu
Kommentare zu diesen Handbüchern