SE Riskokare ...2DK Riskoger ...
INTRODUCTION:The Rice Cooker provides a simple, trouble freemethod for cooking perfect rice. The warmfunction automatically keeps the rice warm, fluff
BEFORE FIRST USE:Wash the rice bowl, the lid, the measuring cupand the spatula in warm, soapy water. Rinse anddry thoroughly. Wipe the base with a cle
WPROWADZENIEAbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie zWaszej nowej gotowarki ry˝u, prosimy Was odok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanimzaczni
UWAGA! Unikaj przestawiania urzàdzeniapodczas jego pracy ze wzgl´du naniebezpieczeƒstwo poparzeƒ.U˚YTKOWANIE:Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania zadbaj, ab
EINFÜHRUNGUm möglichst viel Freude an Ihrem neuenReiskocher zu haben, machen Sie sich bitte mitdieser Bedienungsanleitung vertraut, bevor Siedas Gerät
SO KOCHEN SIE REIS:Stellen Sie zunächst sicher, daß die Außenseitedes Innentopfes und der Wärmesensor in derHeizbasis sauber und trocken sind. Achten
ВВЕДЕНИЕЧтобы Вы могли правильно пользоватьсяВашей новой рисоваркой, перед началомпользования мы настоятельно просим Васпрочитать настоящее руководств
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ:1. Ополосните внутреннюю чашку, крышку,мерную чашку и шпатель в тёпломрастворе мыла, после чего как следуетпротрите их. 2
ГА РАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТЕРЯЮТСИЛУ В СЛУЧАЕ* Невыполнения требований настоящейинструкции.* Нарушения правил пользованияизделием, насильственных и
INLEDNING:Innan riskokaren används första gången, ber vidig läsa igenom bruksanvisningen. Virekommenderar att du sparar bruksanvisningen,om du vid ett
SÅ KOKAR DU RIS:Innan du börjar måste du se till att innerskålensutsida samt värmesensorn i värmeenheten ärrena och torra. Repa inte behållaren efters
INTRODUKTION:Før De tager Deres nye Riskoger i brug beder viDem venligst gennemlæse dennebrugsanvisning. Vi anbefaler Dem yderligere atgemme brugsanvi
SÅDAN KOGER DE RIS:Før De begynder, sørg da for at ydersiden afinderskålen samt varmesensoren i varmebasener ren og tør. Vær opmærksom på ikke at rids
INNLEDNING:Før du tar din nye riskoker i bruk ber vi deg lesegjennom denne bruksanvisningen. Dessutenanbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningenfor
SLIK KOKER DU RISEN:Sørg for at risbeholderens ytre side ogvarmesensoren i varmebasen er rene og tørre førdu starter. Sørg for at du ikke lager skrape
JOHDANTO:Lue nämä käyttöohjeet läpi huolellisesti ennenkuin otat uuden riisikeittimesi käyttöön.Suosittelemme lisäksi, että käyttöohjeetsäilytetään ma
RIISIN KEITTÄMINEN:Varmista, että sisäkulhon ulkopinta jalämpöalustassa sijaitseva lämpöanturi varmastiovat puhtaat ja kuivat. Vältä säiliönnaarmuttam
Kommentare zu diesen Handbüchern