Melissa 645-079 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kaffeemacher Melissa 645-079 herunter. Design Function Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 25
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
DK
15 bar
Espresso & Cappuccino maskine ........................................ 2
SE 15 bar Espresso- & cappuccinomaskin .......................................... 5
NO 15 bars espresso- og cappuccinomaskin ...................................... 8
FI 15 baarin espresso- ja cappuccinokeitin ...................................... 11
UK
15 bar Espresso & Cappuccino Maker ........................................
14
DE 15 bar Espresso & Capuccino Maschine ...................................... 17
PL Ekspres ciÊnieniowy do kawy oraz cappuccino .............................20
RU Кофеварка для эспрессо и капучино с давлением 15 бар ....... 23
M E L I S S A
M
M E L I S S A
645-079
Design Function
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 24 25

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Design Function

1DK 15 bar Espresso & Cappuccino maskine ... 2SE 15 bar Espresso- & cappuccinomaskin ...

Seite 2

1010• Tøm vannbeholderen hvis espressomaskinen ikke skal brukes på lang tid.Rengjøre bryggehodet (to ganger i året)• Fjern bryggehodet ved å løsne s

Seite 3

1111JOHDANTOLue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta espressokeittimestäsi. Suosittelem

Seite 4

1212KÄYTTÖEspressokeitintä voi käyttää espresson ja cappuccinon valmistukseen. Kun vesi on kuumentunut, voit valmistaa useita kuppeja cappuccinoa toin

Seite 5

1313• Tyhjennä vesisäiliö, jos espressokeitintä ei käytetä pitkään aikaan.Suodatinpään puhdistus (kahdesti vuodessa)• Irrota suodatinpää löysäämällä

Seite 6

1414INTRODUCTIONTo get the best out of your new espresso maker, please read through these instructions carefully before using it for the first time. We

Seite 7

1515• The pump begins to work (a humming noise can be heard), and shortly after, water runs out into the container.• The espresso maker is ready for

Seite 8

1616with a damp cloth, and allow all sections to dry completely before putting them together again and refitting them.o Caution! Check that the steam

Seite 9

1717EINLEITUNGUm möglichst viel Freude an Ihrer neuen Espressomaschine zu haben, machen Sie sich bitte mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut, bevor S

Seite 10

1818DurchspülenDie Espressomaschine sollte vor dem ersten Gebrauch durchgespült werden.• Gießen Sie bis zur MAX-Marke Wasser in den Behälter (3).o D

Seite 11

1919schütten Sie den Inhalt weg. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht an dem heißen Inhalt der Abtropfschale verbrühen!Die Abtropfschale sollte

Seite 12

22INTRODUKTIONFor at du kan få mest mulig glæde af din nye espressomaskine, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager espressomaskine

Seite 13

2020WPROWADZENIEPrzed pierwszym u˝yciem przeczytaj dok∏adnie niniejszà instrukcj´, aby w pe∏ni wykorzystaç mo˝liwoÊci ekspresu. Zachowaj instrukcj´, a

Seite 14

2121• Aby z∏apaç kapiàcà wod´, umieÊç pojemnik (np. du˝à fili˝ank´) pod g∏owicà ekspresu.• Przestaw w∏àcznik (14) umieszczony na panelu sterowania (1

Seite 15

2222CZYSZCZENIECzyszczenie codzienne• Przed przystàpieniem do czyszczenia nale˝y wyciàgnàç wtyczk´ z gniazdka i poczekaç, a˝ ekspres ostygnie.• Wyjm

Seite 16

2323ВВЕДЕНИЕВнимательно прочитайте настоящую инструкцию для ознакомления с функциями новой кофеварки для приготовления эспрессо перед ее первым исполь

Seite 17

2424• Убедитесь, что регулятор пара (2) полностью закрыт. Для этого поверните его по часовой стрелке. В противном случае при промывке вода будет выте

Seite 18

2525появляется красный индикатор переполнения. В этом случае необходимо опустошить поддон.Осторожно поднимите поддон, снимите решетку и слейте скопивш

Seite 19

33• Pumpen begynder at arbejde (der lyder en brummen), og kort efter løber der vand ud i beholderen.• Espressomaskinen er klar til brug, når cirka h

Seite 20

44• Tøm vandbeholderen, hvis espressomaskinen ikke skal bruges i længere tid.Rengøring af brygningsstudsen (to gange årligt)• Afmonter brygningsstud

Seite 21

55INTRODUKTIONFör att du ska få ut så mycket som möjligt av din espressomaskin, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder den för

Seite 22

66ANVÄNDNINGEspressomaskinen kan användas till att göra espresso eller cappuccino. När vattnet har blivit upphettat kan man göra flera koppar cappuccin

Seite 23

77• Töm vattenbehållaren om espressomaskinen inte ska användas på länge.Rengöra brygghuvudet (två ggr per år)• Ta bort brygghuvudet genom att lossa

Seite 24

88INTRODUKSJONFor å få mest mulig glede av espressomaskinen ber vi deg lese nøye gjennom bruksanvisningen før bruk. Vi anbefaler også at du tar vare p

Seite 25

99BRUKE MASKINENEspressomaskinen kan brukes til å lage espresso eller cappuccino. Når vannet er varmet opp, kan du lage flere kopper med cappuccino – e

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare