Melissa 271-001 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Melissa 271-001 herunter. Melissa 271-001 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 17
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DK Ventilator ..................................................................2
SE Bordsfläkt i borstat stål............................................4
NO Bordvifte i børstet stål ..............................................6
FI Harjatusta teräksestä valmistettu
pöytätuuletin ............................................................8
UK Table fan in bruœhed œteel ..................................10
DE Tischventilator aus gebürstetem Stahl ................12
PL Wentylator sto∏owy ze stali matowej ....................14
RU Настольный вентилятор из матовой стали ....16
271-001
STEEL SERIES
271001_IM 25/02/04 12:58 Side 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 16 17

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - STEEL SERIES

DK Ventilator ...2SE Bordsfläkt i borstat stål...

Seite 2

To get the best out of your fan, please read theseinstructions carefully before using it for the firsttime.We also recommend that you keep theinstruct

Seite 3 - GARANTIEN GÆLDER IKKE

THE GUARANTEE DOES NOT APPLY- If the instructions given above are notobserved.- If the appliance has been mishandled,subjected to rough treatment, o

Seite 4 - RENGÖRING

Bevor Sie Ihren Ventilator erstmals in Gebrauchnehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältigdurchlesen.Bewahren Sie die Anleitung bitte auf, um sichj

Seite 5

REINIGUNG- Den Ventilator vor dem Reinigen stetsausschalten und den Stecker ziehen.- Die Teile mit einem feuchten Tuch undmildem Reiniger säubern un

Seite 6 - RENGJØRING

Aby móc skorzystaç ze wszystkich funkcjiwentylatora, nale˝y najpierw dok∏adnie zapoznaçsi´ z poni˝szymi instrukcjami.Zaleca si´ zachowanie tych instru

Seite 7 - GARANTIEN GJELDER IKKE:

CZYSZCZENIE- Przed czyszczeniem wentylatora nale˝y gozawsze wy∏àczyç i wyjàç przewód z gniazdasieci elektrycznej.- Poszczególne cz´Êci czyÊciç wilgo

Seite 8 - PUHDISTUS

Перед первым использованием вентиляторавнимательно прочитайте эти инструкции,чтобы наилучшим образом егоэксплуатировать.Кроме того, рекомендуется сохр

Seite 9 - Maahantuoja:

Вентилятор может работать в режимеповорачивающегося корпуса или внеподвижном режиме. Нажмите кнопкуповорота, чтобы активизировать режимповорачивающего

Seite 10 - CLEANING

For at De kan få mest glæde af deres ventilatorbedes De venligst gennemlæse dennebrugsanvisning før De tager apparatet i brug.Vi anbefaler dem endvide

Seite 11 - IMPORTER

- Brug aldrig slibende eller opløsenderengøringsmidler.- Ventilatoren må ikke nedsænkes i nogenformer for væske.GARANTIEN GÆLDER IKKE- Hvis ovennæv

Seite 12 - AUFSTELLEN DES VENTILATORS

För att du skall få ut så mycket som möjligt av dinfläkt är det lämpligt att du läser igenom dennabruksanvisning innan du tar apparaten i bruk.Vi före

Seite 13 - IMPORTEUR

- Fläkten får inte komma i kontakt med någonform av vätska.GARANTIN GÄLLER INTE I FÖLJANDEFALL- I det fall ovannämnda inte iakttages.- I det fall a

Seite 14

For å få mest mulig glede av viften ber vi deg lesenøye gjennom bruksanvisningen før bruk.Vi anbefaler også at du tar vare påbruksanvisningen, slik at

Seite 15

GARANTIEN GJELDER IKKE:- Dersom bruksanvisningen ikke er fulgt.- Dersom apparatet er blitt uheldig håndtert,utsatt for hard behandling eller skadet

Seite 16

Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytättuuletinta ensimmäisen kerran.Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet.Näin voit perehtyä tuulett

Seite 17

TAKUU EI OLE VOIMASSA- jos edellä mainittuja ohjeita ei noudateta- jos laitetta on käsitelty väärin, rajusti tai seon kärsinyt muita vaurioita- jos

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare